سرخط خبرها
  • قالیباف: جهان بداند که ایران خواست، ترجیح داد و تنگه هرمز بسته شد
  • سپاه پاسداران: عملیات مقابله به مثل ادامه دارد
  • رئیس جمهور برزیل، ترامپ را دزد دریایی خطاب کرد
  • لغو ممنوعیت واردات برنج در فصل برداشت
  • کمک هوشمند خیرین به دانش‌آموزان با کارت نشاط
  • ثبت‌نام بیش از۵۴۰ هزار نفر در سامانه سماح
  • جزئیات فرآیند جدید معاینات استطاعت جسمانی زائران حج تمتع ۱۴۰۶ اعلام شد
  • آتش‌سوزی گسترده در کوه‌های بلوار رسول اعظم(ص) شیراز/ اعزام ۸ ایستگاه آتش‌نشانی
  • سناتورهای آمریکایی‌ خطاب به ترامپ: ‌مدام به عقب بازمی‌گردیم، دروغ نگو و جنگ را تمام کن
  • مربی جدید پرسپولیس در تمرین حاضر شد/گزینه اسبق استقلال روی نیمکت کرواسی
  • رشد ۵ برابری قراردادهای ارتباط دانشگاه با صنعت در یک دهه
  • کلید اتصال ریلی کرمانشاه به بغداد زده شد
  • فرزند آمد، امتیاز نیامد
  • حسین شریعتمداری: باب‌المندب را ببندید و نتیجه را ببینید
  • مهرداد محمدی به فولاد پیوست/قرارداد شکاری با پرسپولیس فسخ شد
  • دستور مسدودی حساب‌های بانکی بدهکاران به میزان بدهی صادر شد
  • اتصال بیش از ۵ هزار مدرسه کشور به شبکه فیبرنوری
  • یک‌سوم جمعیت ایران تا ۳ دهه آینده پیر می‌شود/کمبود شدید متخصص سالمندان
  • محموله ۹۸۹ میلیون دلاری نفت ایران در راه چین
  • فرانسه - اسپانیا، فینال در نیمه نهایی با حضور امباپه و یامال

برگزیده نخست ترجمه خوانی در گفتگو با موج؛

تلاش زیادی برای برگزاری باشکوه جشنواره قرآنی صورت گرفت

برگزیده نخست ترجمه خوانی جشنواره قرآن و عترت با اشاره به جایگاه قرآن در زندگی فردی و اجتماعی، از تلاش زیادی که برای برگزاری هر چه با شکوه تر این جشنواره صورت گرفته بود، یاد کرد.

قرآنی 12

به گزارش خبرنگار خبرگزاری موج همدان، بیست و چهارمین جشنواره قرآن و عترت وزارت بهداشت به میزبانی همدان برگزار شد؛ با برگزیدگان  این جشنواره که در سه رده کارکنان، اساتید و دانشجویان، بودند به گفتگو نشستیم؛

قرآنی 1

الهام ابراهیمی، برگزیده نخست ترجمه خوانی جشنواره قرآن و عترت در گفتگوی اختصاصی با موج ابراز کرد: بنده عضو هیئت علمی دانشگاه علوم پزشکی تهران هستم و در رشته ترجمه خوانی رتبه نخست را کسب کردم.

ابراهیمی افزود: رشته ترجمه خوانی دارای جنبه کاربردی است و باعث می شود از لحاظ ذهنی و زبانی، نزدیکی بیشتری به قرآن ایجاد شود و از ترجمه های فصیح قرآن در زندگی روزمره بهره بیشتری برد.

وی در ارتباط با اهدافی که در جشنواره قرآن و عترت شرکت کرده است، گفت: هدف من ار برقراری ارتباط با قرآن، علاقه، کرامت و برکات متعددی است که برای من به همراه می آورد و برکات معنوی بسیاری برایم حاصل کرده است.

وی افزود: خواهان این هستم که فرزندم با فرهنگ قرآنی رشد پیدا کند و برای همین موضوع به صورت مستمر با قرآن ارتباط دارم؛ همانطور که خود من نیز با این فرهنگ رشد پیدا کردم.

برگزیده نخست ترجمه خوانی با بیان اینکه گاهی اوقات تبلیغات غیرمستقیم قرآنی می تواند در جذابیت قرآنی موثرتر واقع شود، ابراز کرد: تبلیغات وسیعی برای جشنواره قرآن و عترت صورت گرفته بود، تعداد شرکت کنندگان افزایش پیدا کرده بود و تلاش بسیاری برای برگزاری هر چه بهتر این جشنواره صورت گرفته بود و بستر غنی فراهم شده بود.

خبرنگار:
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط خبرگزاری موج در وب منتشر خواهد شد.

پیام هایی که حاوی تهمت و افترا باشد منتشر نخواهد شد.

پیام هایی که به غیر از زبان فارسی یا غیرمرتبط باشد منتشر نخواهد شد.

ارسال نظر

مهمترین اخبار

گفتگو

آخرین اخبار گروه

پربازدیدترین گروه