سرخط خبرها
  • باشگاه پرسپولیس: مذاکرات با گزینه سرمربیگری در چارچوب منافع باشگاه دنبال می‌شود
  • موزه قرآن و هدایای رهبر شهید انقلاب در حرم رضوی بازگشایی شد
  • مقام یمنی: رهبر شهید ایران الگویی منحصر به فرد در تاریخ هستند
  • صلاح: وقت لذت بردن از صعود به یک‌هشتم است/یکی از بهترین روزهای زندگی‌ام را تجربه کردم
  • یک دانشجوی نیجریه‌ای: ما را از پدرمان جدا کردند
  • دنیامالی: مدال می‌گیریم تا روح رهبر شهید را شاد کنیم؛ فرامین ایشان را اجرا خواهیم کرد
  • ناجا: بارزه با مواد مخدر دفاع از سلامت اجتماعی است
  • فیلسوف روس: ایران با رهبری آیت‌الله خامنه‌ای برابر غرب قهرمانانه ایستاد و پیروز شد
  • دانش‌آموز جوانرودی به عنوان مشاور وزیر آموزش و پرورش منصوب شد
  • پزشکیان: پرچمی که رهبر قائد شهید برافراشت، برزمین نخواهد ماند
  • رسانه های میهمان: حضور هییت های رسمی از ۱۰۰ کشور، نشان وحدت با ایران است
  • ستاد برگزاری مراسم: ساعت به ساعت موج حضور مردمی بیشتر می شود
  • وزیر فرهنگ: هیچکس به اندازه رهبر شهید به سینما باور نداشت/ایران از نظر ایشان یعنی هنر
  • مدیریت کم‌ نظیر در سیل خروشان جمعیت، مصلی ۵ نوبت تکمیل و تخلیه شد
  • راهور: تمام مسیرهای ورودی ۱۴ گانه باز است
  • برنامه تشییع و بدرقه رهبر شهید در قم اعلام شد
  • عکاسان خارجی: زیباترین صحنه هایی از وحدت را ثبت کردیم
  • تکذیب شایعه نیویورک‌تایمز درباره نامه همتی به رهبر انقلاب
  • طعنه تحلیلگر انگلیسی به ترامپ: جرأت داری به ایران حمله کن
  • دختر سنگین وزن ایرانی، رکوردار روپایی ایران شد

رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی اعلام کرد:

ماموستا هژار؛ روشنفکری عمیق در بطن فرهنگ ایرانی و مردم‌سالار

رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی اظهار کرد: هه‌ژار و هم‌نسلان او با آگاهی عمیق و وفاداری بی‌دریغ به زبان و هویت قومی خود، همواره با افتخار و تعصب، ارزش ایرانی بودن را پاس داشتند و این میراث گران‌بها را به بهترین شکل حفظ و گسترش دادند.

دانشگاه کردستان
به گزارش خبرگزاری موج از کردستان

، غلامعلی حدادعادل، رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی،امروز با حضور به‌صورت ویدیو کنفرانس در نخستین جایزه قلم هژار که در تالار مولوی دانشگاه کردستان برگزار شد، ضمن تأکید بر پیوند ناگسستنی فرهنگ‌های کردی و فارسی، جایگاه علمی و فرهنگی استاد عبدالرحمن شرفکندی (هه‌ژار) را ستود.

دانشگاه کردستان

وی با اشاره به تأثیر عمیق آثار هه‌ژار در حفظ و توسعه زبان و ادبیات کردی، گفت که این استاد برجسته نه تنها به گسترش دانش زبان کردی کمک کرده است، بلکه پل ارتباطی ارزشمندی میان دو فرهنگ کردی و فارسی ایجاد کرده است.

حدادعادل همچنین افزود که برگزاری چنین جشنواره‌ها و جوایزی، گامی مؤثر در جهت پاسداشت میراث فرهنگی مشترک و تقویت ارتباطات فرهنگی میان اقوام مختلف کشور است.

وی در پایان ضمن تبریک به برگزیدگان نخستین دوره جایزه قلم هژار، ابراز امیدواری کرد که این حرکت فرهنگی مستمر باشد و زمینه‌ساز هم‌افزایی‌های بیشتر میان ادیبان و پژوهشگران دو زبان شود.
 

وی یکی از ماندگارترین و سنگین‌ترین کارهای علمی استاد هه‌ژار را ترجمه کتاب قانون ابن‌سینا به فارسی عنوان کرد و اظهار کرد: این ترجمه، یک اثر با ارزش و گرانبها است.

رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی با اشاره به دشواری‌ها و ظرافت این اثر که خود ماموستا هژار در مقدمه کتاب به آن اشاره کرده است، گفت: این اثر ماموستا هژار به غنای زبان فارسی افزوده است و نشان از علاقه و تعهد عمیق اندیشمندان کرد به میراث علمی و فرهنگی ایران است.

حدادعادل با تأکید بر اینکه فرهنگ فارسی و کردی در پیوندی عمیق و ناگسستنی با هم قرار دارند، اظهار داشت: برای شناخت هر یک از این دو فرهنگ باید نسبت به دیگری نیز شناخت پیدا کرد.

وی شخصیت ماموستا هژار را فراتر از یک شاعر عنوان کرد و گفت: سخنان روشنفکرانه او جرعه ای از فرهنگ اصیل ایرانی و برخاسته از دل مردم و نشسته بر جان فرهنگ این مرز و بوم است.

حدادعادل تأکید کرد که استاد هه‌ژار و هم‌نسلان او با آگاهی از هویت قومی خویش و وفاداری به زبان مادری، در عین حال با افتخار تعلق خود به ایران را پاس می‌داشتند و آن را مایه سربلندی می‌دانستند.

وی همچنین با اشاره به جایگاه برجسته استان کردستان در عرصه‌های علمی و فرهنگی در سال‌های اخیر، این منطقه را یکی از قطب‌های مهم در حوزه زبان‌شناسی و مطالعات فرهنگی توصیف کرد و از پیشرفت‌های قابل توجه آن تقدیر به عمل آورد. 

دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط خبرگزاری موج در وب منتشر خواهد شد.

پیام هایی که حاوی تهمت و افترا باشد منتشر نخواهد شد.

پیام هایی که به غیر از زبان فارسی یا غیرمرتبط باشد منتشر نخواهد شد.

ارسال نظر