سرخط خبرها
  • آشورماتوف از ۱۰ روز دیگر در تمرینات استقلال
  • سرپرست معاونت نظارت بر مراکز سازمان ملی تعلیم و تربیت کودک منصوب شد
  • سرپرست معاونت نظارت بر مراکز سازمان ملی تعلیم و تربیت کودک منصوب شد
  • عراقچی: دیدارهای سازنده و گفت وگوهای مفیدی در سفر به عراق داشتم
  • واگذاری زمین‌های هزار متری به فدراسیون‌های آمادگی جسمانی و کبدی
  • آمادگی وزارت صمت برای واگذا‌ری اختیارات‌ به استان‌ها‌
  • تفاهم‌نامه همکاری بین نهاد رهبری در دانشگاه‌ها وستاد اجرایی فرمان امام
  • عراقچی خطاب به آمریکا: نشان دادید لیاقت میزبانی جام جهانی را ندارید
  • محل وداع با پیکر رهبر شهید در مشهد مشخص شد
  • مدارس حق دریافت وجه اجباری در ثبت‌ نام ندارند
  • نانوایی‌های تهران هفته آینده سه شیفته می‌شوند
  • بورس سه روز نخست هفته آینده تعطیل شد
  • کشف جسد زن مفقودشده در آذرشهر و دستگیری شوهر
  • رفع ممنوعیت صادرات محصولات شیمیایی و پتروشیمی
  • مقامات اروپایی برای مراسم تشییع دعوت نشده‌اند
  • رئیس مجلس: نفت را ۲۰ درصد گرانتر می فروشیم
  • شایعه استعفای وزیر نفت تکذیب شد
  • نفت را ۲۰ درصد گرانتر می فروشیم
  • قالیباف: تا اجرای ۵ بند نخست تفاهم وارد مراحل بعدی نمی‌شویم
  • به زودی قابلیت یوزرنیم به واتساپ اضافه میشه

فراخوان دومین جایزه‌ ابوالحسن نجفی

فراخوان دومین دوره‌ جایزه‌ ابوالحسن نجفی اعلام شد.

ابوالحسن نجفی

به گزارش خبرگزاری موج، بر اساس خبر رسیده، به منظور پاسداشت یاد استاد نجفی در عرصه‌ ترجمه و تشویق مترجمان در اعتلای زبان فارسی، مرکز فرهنگی شهر کتاب مراسم دومین دوره‌ جایزه‌ ابوالحسن نجفی را در بهمن سال جاری برگزار می‌کند و از بهترین ترجمه‌ رمان و مجموعه داستان کوتاهی که در سال ۱۳۹۵ منتشر شده، تقدیر می‌کند.

هیات داوران این جایزه را ضیاء موحد، حسین معصومی‌همدانی، عبدالله کوثری، مهستی بحرینی، موسی‌ اسوار، مژده دقیقی و محمود حسینی‌زاد با دبیری علی‌اصغر محمدخانی تشکیل می‌دهند. مترجمان و ناشران علاقه‌مند به شرکت در این جایزه می‌توانند دو نسخه از کتاب خود را تا پایان مهر ۱۳۹۶ به دبیرخانه‌ جایزه به نشانی تهران، خیابان شهید بهشتی، خیابان شهید احمد قصیر (بخارست)، نبش کوچه‌ سوم، پلاک ۸، مرکز فرهنگی شهر کتاب ارسال کنند و برای کسب اطلاعات بیشتر با شماره‌های ۸۸۷۱۷۴۵۸ و ۸۸۷۲۳۳۱۶ تماس بگیرند.

آبتین گلکار با ترجمه‌ رمان «آشیانه‌ اشراف» نوشته‌ ایوان تورگنیف برگزیده‌ نخستین دوره‌ این جایزه است.

در فراخوان این جایزه آمده است:‌ استاد ابوالحسن نجفی تجسم فرهنگ بود و فرهنگ تمام زندگی او. آثار او در فرهنگ‌نگاری، ادبیات و وزن شعر راهگشا و راهنمای اهل فرهنگ و ترجمه‌هایش معیاری برای مترجمان، ویراستاران و علاقه‌مندان به ادبیات جهان است. ترجمه‌ها و نوشته‌های نجفی، بسیاری از امکانات ناپیدا و ناشناخته‌ زبان فارسی را نشان می‌دهد و هر یک از آن‌ها الگویی است برای مترجمان و نویسندگان و محققان دیگر برای ترجمه، پژوهش و نوشتن بهتر.

این مطلب، یک خبر آگهی بوده و خبرگزاری موج در محتوای آن هیچ نظری ندارد.
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط خبرگزاری موج در وب منتشر خواهد شد.

پیام هایی که حاوی تهمت و افترا باشد منتشر نخواهد شد.

پیام هایی که به غیر از زبان فارسی یا غیرمرتبط باشد منتشر نخواهد شد.

ارسال نظر

مهمترین اخبار

گفتگو

آخرین اخبار گروه

پربازدیدترین گروه