سرخط خبرها
  • سرمربی بلژیک: برای شکست دادن ایران باید با صد درصد توان‌مان بازی کنیم
  • دریای مازندران تا سه‌شنبه تعطیل شد
  • هشدار به آمریکا: مهلت زمانی برای توافق محدود است
  • مردم سیریک همچنان در مشکل آب
  • ادعای جنجالی یک شهروند قطر؛ دولت هزینه هتل و بلیط بازی‌ها جام‌جهانی را پرداخت کرده است
  • قلعه‌نویی: در جام جهانی جا برای اشتباه نیست
  • بی‌بی‌سی‌: استارمر، نخست وزیر بریتانیا دوشنبه استعفا می‌دهد
  • آمریکا دوباره به مهدی تاج و مهدی محمد نبی ویزا نداده است
  • ونزوئلایی‌ها تصاویر ترامپ و روبیو را به نشانه اعتراض سوزاندند
  • یارانه خردادماه ۱۴۰۵ به حساب سرپرستان خانوار دهک‌های چهارم تا نهم واریز شد
  • حمله مجدد اسرائیل به جنوب لبنان
  • یک جفت لاستیک موتورسیکلت ۴ میلیون تومان
  • امتحانات نهایی پایه‌های یازدهم و دوازدهم به ۲۰ تیر موکول شد
  • استارلینک رسماً وارد عراق شد
  • روزنامه هاآرتص: نتانیاهو وارد روزهای پایانی سیاسی خود شده است
  • مرز سومار به جمع مرز‌های اربعینی اضافه می‌شود
  • شاخص کل بورس تهران ۸۹ هزار واحد مثبت شد و به تراز ۵ میلیون و ۲۴۰ هزار واحد صعود کرد
  • لهستان عالی‌ترین نشان افتخار خود را از زلنسکی پس گرفت

«وات‌ها» سروده مجتبی ویسی منتشر شد

«وات‌ها» نام مجموعه شعری است از مجتبی ویسی که به تازگی منتشر شده است.

مجتبی ویسی

به گزارش خبرگزاری موج، به گفته شاعر، «وات» واژه‌ای فارسی به معنای «حرف» و «سخن» است که تلویحا «شعر» نیز معنا می‌دهد، چنان که در لغت‌نامه «واتگر» را معادل «شاعر» دانسته‌اند.

مجموعه شعر «وات‌ها» از چهار بخش تشکیل شده است که به ترتیب عبارتند از: ما همگراییم، دست بکش بر «ر»، آن واتگران، و واگراییم ما.

ویسی در توضیحی درباره کتابش می‌گوید: در بخش اول شعرهایی آمده است که ارتباطی تنگاتنگ با داستان‌ها  و فیلم‌ها دارند. به تعبیری، شعر عرصه‌ای شده است برای تلاقی ژانرهای یادشده و مکاشفه‌ای که در نتیجه آن صورت می‌گیرد. بخش دوم تجربه‌هایی است در ساحت حرف و کلمه و مفردات زبانی. در اینجا، حروف الفبا و اجزای دستورزبانی هویتی مستقل به خود می‌گیرند و در قالب شعر هستی پیدا می‌کنند.

بخش سوم با عنوان «آن واتگران»، حاوی شعرهایی به یاد و برای چند شاعر درگذشته است، از جمله بیژن الهی و علیشاه مولوی.

بخش آخر نیز شامل شعرهایی با فضاها و اجراها و بیان‌های مختلف است.

شعری از کتاب «وات‌ها»:

اینجا

گوش نمی‌سپارند

حرف‌هایش را نمی‌فهمند،

به ساکت

عادت کرده‌اند بگویند لال!

اینجا

جیحون را نمی‌بینند

جوشش را نمی‌جویند،

آقای جهان است دهان

گوش‌ها چاکر!

تاب چهره را ندارند:

چشم‌ها دو اخگر

و لب‌ها که ساحل‌اند        که بیدل‌اند        پل‌اند.

اینجا

جنون است سکوت.            

این مطلب، یک خبر آگهی بوده و خبرگزاری موج در محتوای آن هیچ نظری ندارد.
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط خبرگزاری موج در وب منتشر خواهد شد.

پیام هایی که حاوی تهمت و افترا باشد منتشر نخواهد شد.

پیام هایی که به غیر از زبان فارسی یا غیرمرتبط باشد منتشر نخواهد شد.

ارسال نظر

مهمترین اخبار

گفتگو

آخرین اخبار گروه

پربازدیدترین گروه