موج
کدخبر : ۳۵۷۸۹۴ لینک کوتاه: https://www.mojnews.com/fa/tiny/news-357894

رضا کمالی:

مدیر کل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان هرمزگان با اشاره به کسانی که محافظ مرزهای زبانی و فرهنگی ایران بودند، گفت: حفاظت از زبان فارسی یک وظیفه همگانی است و باید از مزیت زبان فارسی و گستره بزرگ آن استفاده کرد.

به گزارش خبرگزاری موج هرمزگان، رضا کمالی زرکانی مدیر کل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان هرمزگان در نشست بررسی ممنوعیت به کارگیری اسامی و واژگان بیگانه، به پیشینه و اهمیت زبان فارسی اشاره کرد و گفت: اعتبار ایران به زبان و ادب فارسی است و مهم‌ترین شاخصه فرهنگی ایران است که برای همه جهانیان شناخته شده است.

وی افزود: همانگونه که در تاریخ بسیاری از قهرمانان و پهلوانان از مرزهای فیزیکی ایران حفاظت کردند، کسانی هم بودند که از مرزهای زبانی و فرهنگی ایران محافظت کردند.

کمالی زرکانی ادامه داد: آوازه گستره مرزهای زبانی ایران از مرزهای فیزیکی بیشتر است و مرزهای چین، آسیای صغیر و مدیترانه را در بر می‌گیرد و اصطلاحات واژگان فارسی در سرزمین های زیادی استفاده می شود.

مدیر کل فرهنگ و ارشاد اسلامی هرمزگان اضافه کرد: با توجه به گسترش رقابت فرهنگی در جهان امروز و افزایش سطح مبادلات کالاهای فرهنگی و ورود واژگان بیگانه به طرق مختلف، حفاظت و صیانت از زبان فارسی یک وظیفه همگانی است و باید از مزیت زبان فارسی و گستره بزرگ آن به عنوان یک عنصر وحدت بخش در میان ملت های مختلف استفاده کرد.

کمالی زرکانی با تاکید بر عدم استفاده از واژگان بیگانه در مناظر شهری از مدیران دستگاه های فرهنگی و اصناف مرتبط خواست که با نظارت بیشتر همکاری لازم را نسبت به اصلاح تابلوهای شهری که در آن‌ها از واژگان بیگانه استفاده شده به عمل بیاورند.

وی یاد آور شد: بر اساس دستور العمل جدید، استفاده از واژگان و اسامی بیگانه در تابلوهای کسب و کار، نام ساختمان ها و نام شرکت ها ممنوع می باشد و همه اسامی می بایست به زبان فارسی نوشته شود.

آیا این خبر مفید بود؟

ارسال نظر:

دیدگاه

مهمترین اخبار

گفتگو

آخرین اخبار گروه

پربازدیدترین گروه

دیگر رسانه ها