English

مجتبی نقی ئی خبر داد:

اعلام آمادگی چهره های سینمایی برای دوبله انیمیشن های ایرانی

مدیر دوبلاژ معاونت سیما از استقبال چهره های سینمایی برای همکاری با واحد دوبلاژ سیما و دوبله تولیدات مرکز صبا خبر داد.

اعلام آمادگی چهره های سینمایی برای دوبله انیمیشن های ایرانی

به گزارش خبرگزاری موج  به نقل از روابط عمومی سیما، مجتبی نقی ئی مدیر دوبلاژ معاونت سیما از آمادگی و استقبال چهره های مشهور و نام های آشنای سینمای ایران برای همکاری با واحد دوبلاژ سیما و دوبله آثار پویانمایی مرکز صبا خبر داد.

نقی ئی گفت: همکاران و صداپیشگان واحد دوبله سیما امروزه با افتخار و انگیزه بالا، خود را جزیی از خانواده صبا دانسته و آثار پویانمایی این مرکز را دوبله می کنند چراکه تشخیص می دهند تولیدات این مرکز در سالهای اخیر بسیار کیفی شده است.

وی افزود: جایگاه ایران در حوزه دوبله به هیچ عنوان قابل مقایسه با دیگر کشورها نیست. در برخی کشورها مانند روسیه، دو یا سه نفرکل فیلم را دوبله می کنند.در برخی کمپانی های بزرگ کار صدا پیشگی بیشتر به چهره ها و سلبریتی ها تکیه دارد و آنها جدای از یکدیگر بخش هایی از فیلم را دوبله می کنند.

نقی ئی گفت: دوبله جدا جدا باعث می شود آن حس هنری موجود در دوبله فیلم از بین برود اما در ایران هنرمندان ساعت ها کنار هم می نشینند و حس خوبی را در تعامل همزمان صداها ایجاد کرده و به مخاطب منتقل می کنند. لذا دوبله در ایران یک مدل و شکل منحصر به فرد دارد. حتی موفقیت سریال های پخش شده کره ای و ژاپنی در شبکه های رسانه ملی در سالهای اخیر، مرهون دوبله های خوب و با احساس هنرمندان صداپیشه است.

در ادامه جلسه محمدرحیم لیوانی ، رییس مرکز پویانمایی صبا ضمن قدردانی از همکاری های صادقانه واحد دوبلاژ سیما با این مرکز گفت: تقریباً تمام آثار تولیدی مرکز صبا در این واحد دوبله می شود. روزگاری فقط یک مدیر تولید و تعداد اندکی از صداپیشگان برای صداگذاری پویانمایی های صبا فعالیت می کردند اما امروزه شاهد فعالیت و همکاری حدود 9 مدیر دوبلاژ و ده ها صداپیشه برای آثار این مرکز هستیم که این امر بر کیفیت و تنوع آثار تولیدی افزوده است.

رییس مرکز پویانمایی صبا افزود: این افزایش فعالیت ها نشان از افزایش تعامل و همکاری های دو طرف بوده که نویدبخش روزهای بهتری است.

لیوانی استفاده از صداهای جدید و چهره های سینمایی و حتی حضور خود کودکان و خردسالان برای دوبله روی آثار پویانمایی را فرصتی مغتنم هم برای هنرمندان و هم برای رسانه ملی دانست و بر آن تاکید کرد.

آیا این خبر مفید بود؟
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط خبرگزاری موج در وب منتشر خواهد شد.

پیام هایی که حاوی تهمت و افترا باشد منتشر نخواهد شد.

پیام هایی که به غیر از زبان فارسی یا غیرمرتبط باشد منتشر نخواهد شد.

ارسال نظر

دیدگاه

مهمترین اخبار

گفتگو

آخرین اخبار گروه

پربازدیدترین گروه