English

«جوینده‌ طلا» منتشر شد

ترجمه رمانِ تازه‌ای از ژان‌ماری گوستاو لوکلزیو به فارسی به قلم پرویز شهدی منتشر شد.

«جوینده‌ طلا» منتشر شد

به گزارش خبرگزاری موج، این رمان که «جوینده‌ طلا» نام دارد یکی از آثار مشهور این نویسنده فرانسوی برنده‌ نوبل ادبیات است. رمان در سال‌های ابتدایی قرن در مناطقِ حاره‌ای و مستعمرات فرانسه می‌گذرد. روایت نوجوانی است که با دیدنِ فضای دریا و جنگل رویابافی می‌کند اما ورشکستگی دردناک پدرش او را از آن دنیای خیالی خارج می‌کند. در ادامه پدر از نقشه‌ گنج یک دزد دریایی سخن می‌گوید که در جزیره‌ای دورافتاده در حوالی استرالیا مدفون است و یافتنِ این گنج تمام هدف پسر می‌شود.

لوکلزیو به خاطر علاقه‌اش به فضاهای گرم‌سیر و مردمان بومی بسیار مشهور است. او سال‌های زیادی از عمرش را در سفر گذرانده است و بسیاری از این سال‌ها را در مکزیک زندگی کرده. از او در ایران چند رمان به فارسی ترجمه شده است. همچنین کتاب مطرح او درباره‌ زوج نقاش مکزیکی یعنی «فریدا کالو» و «دیگو ریورا» چندی پیش منتشر شد.

رمانِ «جوینده‌ طلا» را پرویز شهدی از زبان فرانسه ترجمه و نشرِ چشمه منتشر کرده است. این رمان در سی‌امین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران (۱۳ تا ۲۳ اردیبهشت در شهر آفتاب) عرضه می‌شود.

آیا این خبر مفید بود؟
دیدگاه های ارسال شده توسط شما، پس از تایید توسط خبرگزاری موج در وب منتشر خواهد شد.

پیام هایی که حاوی تهمت و افترا باشد منتشر نخواهد شد.

پیام هایی که به غیر از زبان فارسی یا غیرمرتبط باشد منتشر نخواهد شد.

ارسال نظر

آخرین اخبار گروه

پربازدیدترین گروه

وب گردی