رئیس جمهوری آمریکا گفت: مشکلات زیادی از جمله مسئله ایران به من ارث رسید. توافق هسته ای ایران بد بود. من از آن خارج شدم. تحریم های خود را ادامه می دهیم تا رفتار ایران عوض شود.

به گزارش خبرگزاری موج به نقل از رویترز، ترامپ بعد از دیدار امروز خود با کیم جونگ اون به سوالات خبرنگاران پاسخ داد.

«دونالد ترامپ» در این کنفرانس خبری با اشاره به دیدار صبح امروز خود با «کیم جونگ اون» گفت: به کیم جونگ اون یادآوری کردم او یک فرصتی عالی برای مردم کره شمالی پیش روی خود دارد.

وی همچنین از تصمیم برای پایان دادن به رزمایش های آمریکا در شبه جزیره کره خبر داد و از رهبران کره جنوبی و ژاپن برای ترتیب دادن چنین دیداری تشکر کرد.

رئیس‌جمهور آمریکا، در ابتدای کنفرانس خبری خود، نشست خود با رهبر کره شمالی را «نشستی تاریخی» خواند. او سپس از تلاش‌ها و میزبانی سنگاپور از نشست او با کیم جونگ اون قدردانی کرد.

رئیس‌جمهور آمریکا به طور خاص از «اقدام جسورانه» کیم جونگ اون برای برگزاری نشست سنگاپور و آغاز یک رابطه جدید با آمریکا تشکر کرد.

ترامپ همچنین با یادآوری چندین دهه درگیری و جنگ بین آمریکا و کره شمالی تاکید کرد که «به زودی» این درگیری و جنگ به اتمام خواهد رسید.

او به رهبر کره شمالی یادآوری کرد که او «یک فرصتی عالی» برای مردم کره شمالی پیش روی خود دارد. وی از توافق آمریکا و کره شمالی برای آغاز روند خلع سلاح اتمی شبه جزیره کره در اسرع وقت خبر داد.

ترامپ

تحریم های کره شمالی، رزمایش و خروج از شبه جزیره

خبرنگاری از ترامپ سوال کرد: «چرا شما رهبر کره شمالی را آدم با استعدادی خواندید در حالی که برخی‌ها می‌گویند او اوتو وارمبیر (زندانی آمریکایی در کره شمالی که در آمریکا جان داد)، را کشت؟»

ترامپ با تکرار اینکه کیم جونگ اون آدم با استعدادی است، گفت: «من فکر می‌کنم بدون اوتو (وارمبیر) چیزی که الان اتفاق افتاده، حادث نمی‌شد و فکر نمی‌کنم مرگ او بدون هدف بود».

در بخش دیگری از این نشست، خبرنگاری از او درباره احتمال خروج نظامیان آمریکا از شبه جزیره کره سوال کرد.

ترامپ گفت: «باید صادق باشم،  من دوست دارم نیروهایمان را از آنجا خارج کنیم، ما الان ۳۲۰۰۰ نیرو آنجا داریم، دوست دارم آن ها به خانه بازگردند. اما این موضوع فعلا جزء معادله نیست. رزمایش نظامی در آنجا هزینه هنگفتی برای ما دارد و خوب مقداری هم تحریک‌آمیز است. مانورهای نظامی بسیار پر هزینه هستند و ما پول بخش اعظم آنها را می‌دهیم. می‌دانم که هواپیماهای زیادی (در مانورها) هستند. خیلی پر هزینه است.»

رئیس‌جمهور آمریکا در بخش دیگری از این کنفرانس، با تاکید بر اینکه هدف ما خلع سلاح اتمی کامل شبه جزیره کره است، گفت که در روند راستی آزمایی خلع سلاح، از ترکیبی از کارشناسان آمریکایی و بین‌المللی استفاده خواهد شد.

ترامپ در خصوص سند امضا شده میان دو کشور گفت: ما  یک سند بسیار بسیار جامع امضا کردیم و من فکر می‌کنم که او (کیم) خواهان انجام دادن آن است.

رئیس‌جمهور آمریکا درباره برداشتن تحریم‌ ها علیه کره شمالی گفت که «تحریم‌ها باقی می‌ماند تا زمانی که دیگر موضوع سلاح‌های اتمی کره شمالی مطرح نباشد».

خبرنگاری دیگر از ترامپ درباره مانورهای نظامی آمریکا در شبه جزیره کره سوال کرد.

ترامپ در پاسخ به سوالی درباره اینکه آیا مایل به ایفای نقش کنگره آمریکا در مذاکرات با کره شمالی است، جواب کوتاهی داد و گفت «بله من دوست دارم که کنگره نقش داشته باشد».

خبرنگاری دیگر سوال کرد یعنی دیگر از «آتش و خشم» خبری نیست؟

رئیس‌جمهور آمریکا جواب داد که «خوب احتمالا آن زمان آتش و خشم لازم بود، چون نمی‌توانستیم اجازه دهیم آن ها به آن توانمندی دست یابند».

جی هفت و تنش با کانادا

ترامپ در پاسخ به سوالی درباره تنش‌ها بین این کشور با کانادا و اتحادیه اروپا و جنگ تعرفه‌ای گفت که برای مدت‌های طولانی، متحدان آمریکا به دلیل بی توجهی مقام‌های ارشد دولت‌های پیشین از آمریکا سود جستند و منافع آمریکایی‌ها را نادیده گرفتند.

وی مدعی شد که روابطی بسیار خوب با جاستین ترودو نخست‌وزیر کانادا دارد اما اظهارات او پس از نشست گروه ۷ و زمانی که وی در هواپیما بود، برای مردم کانادا هزینه‌های زیادی خواهد داشت.

جاستین نمی‌دانست هواپیمای رئیس‌جمهور ایالات متحده ۲۰ تلویزیون دارد

ترامپ در رابطه با تنش های بوجود آمده پس از نشست جی هفت گفت: دیدار بسیار خوبی با گروه ۷ داشتیم و بسیار دوستانه بود. اما به محض اینکه سوار هواپیما شدم، در تلویزیون دیدم جاستین در نشست خبری می‌گوید در برابر فشار ایالات متحده عقب نشینی نمی کنیم. شاید جاستین نمی‌دانست هواپیمای رئیس‌جمهور ایالات متحده ۲۰ تلویزیون دارد.

برجام و ایران

ترامپ در بخش دیگری از سخنانش به برجام پرداخت و گفت: در توافق ایران باید بگویم ایران اکنون متفاوت تر از زمانی که من از توافق خارج شدم. من امیدوارم که آنها بار دیگر به میز مذاکره بیایند و توافق کنند البته در حال حاضر فکر کنم برای چنین وضعیتی زود باشد.

رئیس جمهوری آمریکا در ادامه ابراز امیدواری کرد که پس از تحریم‌های بی‌رحمانه‌ای که علیه ایران اعمال می‌شود، تهران برای یک توافق جدید به میز مذاکره برگردد.

امیدوارم که ایرانی ها به مذاکره برگردند 

رئیس‌جمهور آمریکا مدعی شد که «من فکر نمی‌کنم که آنها (ایرانی‌ها) اعتماد به نفس داشته باشند. امیدوارم که به مذاکره برگردند و درباره یک توافق واقعی مذاکره کنیم».

وی در ادامه مدعی شد: ایران اکنون، با ایران ۳ یا ۴ ماه پیش کاملا متفاوت است. آن‌ها دیگر به مدیترانه چندان اهمیتی نمی‌دهند. دیگر در سوریه آن اعتماد به نفس سابق را ندارند. قبلا اعتماد به نفس کامل داشتند. امیدوارم ایرانی‌ها بیایند و بر سر توافقی واقعی مذاکره کنند اما فعلا برای این کار خیلی زود است.

ترامپ در ادامه افزود: مشکلات زیادی از جمله مسئله ایران به من ارث رسید. توافق هسته ای ایران بد بود. من از آن خارج شدم. تحریم های خود را ادامه می دهیم تا رفتار ایران عوض شود.

او در بخش دیگری از این کنفرانس، باز هم به مواضع دولت قبلی آمریکا در قبال ایران تاخت و موضوع «تبادل زندانیان آمریکا و ایران» در دولت باراک اوباما را پیش کشید.

مثل اوباما باج ندادم

ترامپ، تبادل زندانیان و اقدام دولت اوباما در دادن «پول» به ایران برای آزادی زندانیان آمریکایی را «رسوایی و فضاحت» خواند و گفت: من مثل اوباما باج ندادم. او میلیونها دلار پول داد و گروگانهای ما را از ایران آزاد کرد اما من پولی ندادم.